Согласно переписи 754 г., проведённой за год до великого мятежа, население всего Китая в середине VIII в. составляло примерно 52 миллиона. В Чанъани, Западной столице, было около 2 миллионов душ; в Лояне, Восточной столице, — свыше миллиона. (ЗПС)
Площадь Чанъани при Тан была примерно 87.27 кв. км. В ней было 110 жилых кварталов. Главные городские ворота, Ворота Лучезарной Добродетели (Миндэ), были 55.5 м с востока на запад, 17.5 м с севера на юг. В них было 5 воротных проёмов, каждый 5 м в ширину. Проспект, ведущий от этих ворот к Императорскому городу, был 150-155 м шириной. Ширина прочих проспектов варьировалась между 35 и 65 м.
Город состоял из 3х частей: город внутри крепостных стен (9721 м с востока на запад, 8651.7 м с севера на юг, 36.7 км по периметру), Дворцовый город (1492 м с севера на юг, 2820 м с запада на восток) и Императорский город.
В Дворцовом городе находились главный императорский дворец Тайцзи 太极, в восточной части - Восточный дворец наследника престола, в западной - дворец Етин 掖庭, где жили дворцовые женщины и служители основного дворца. (Всего в Чанъани было три дворцовых комплекса: дворец Тайцзи, существовавший ещё при Суй, дворец Дамин, построенный императором Тайцзуном, и дворец Синтин, построенный императором Сюаньцзуном.)
В Императорском городе на западе находился храм императорских предков, на востоке - храм Земли (社稷). Там же располагались основные правительственные учреждения и связанные с ними организации.
Четыре канала снабжали город водой. В юго-восточном углу города был высажен сад Фужун (芙蓉; Лотосовый) с озером Цюцзян ("Извилистая река") в центре. https://baike.baidu.com/item/%E9%95%BF%E5%AE%89/31540
1. Запретный Парк - вишнёвый сад, персиковая роща, виноградник, поле для игры в мяч, поле для игры в поло.
«Запретный парк расположен к северу от Большого Внутреннего дворца. На севере он доходит до реки Вэй, на востоке его огибает поток Чэнь, а на западе заканчивается у стен древней [т.е. ханьской] столицы. В окружности он имеет сто двадцать ли. Нет таких птиц и зверей, растений и плодов, которые бы здесь не были представлены».Этот громадный питомник и рассадник, пополнявшийся из садов всего мира, был, в свою очередь, источником саженцев для всей империи. Когда в 740 г. в ходе кампании по украшению столичных городов Северного Китая Сюань-цзун затеял «посадку фруктовых деревьев на дорогах в обеих столицах и в парках внутри городских стен», вероятнее всего, эти деревья происходили из леса его величества. (ЗПС)
Поло в начале танской эпохи или немного раньше проникло из Ирана — через Сериндию — в Китай, откуда уже распространилось в Корею и Японию. Игра называлась просто «битьё мяча». Играли в неё изогнутыми клюшками, концы которых имели форму полумесяца, а воротами служили сетчатые мешки. В поло играли императоры, придворные, дамы и даже учёные, и во дворце существовало специальное поле для этой игры. Мы не знаем, какие лошади в танском Китае считались лучшими для поло, но источники сообщают, что в 717 г. пара лошадок для игры в поло была прислана из города Хотана. Можно представить, что самые лучшие животные для этой игры доставлялись из тех стран, где увлекались поло, таких, как Туркестан и Иран. Тибетцы тоже слыли чрезвычайно искусными игроками в поло. (ЗПС)
2. Западный Парк - ямы со льдом для охлаждения продуктов весной и летом.
Ледники и ледовые ямы императорского дворца, видимо, не имели себе равных. Они находились в ведении Ведомства лесов его величества, т.е. учреждения, отвечавшего за императорские парки, цветники и сады. Каждую зиму власти заготовляли тысячу глыб льда — квадратных, со стороною в три чи и толщиною в полтора чи. Их нарезали в холодных горных равнинах и посылали в столицу должностные лица на местах. (ЗПС)
3. Дворец Дамин - зал для стрельбы из лука, купальни, хранилище музыкальных инструментов, барабанная башня, поле для игры в мяч, арена для петушиных боёв, "Грушевый Сад" (придворная труппа актёров и музыкантов), Придворная школа артистов (Цзяофан 教坊).
Двойные белые лотосы, как мы назвали бы их сейчас, или «тысячелепестковые» белые лотосы, как их именовали при Тан, были вызывавшей восхищение достопримечательностью водоёма в саду при Великом Светлом дворце Сюань-цзуна в Чанъани. Но за пределами дворцового сада этих чудесных цветов, видимо, не существовало, и, если не считать их и не принимать во внимание упоминания в литературе (возможно, вызванные тем, что лотосы не отличали от белых лилий), окажется, что белые лотосы не росли в Северном Китае. Учёный XII в. сообщает, что белых лотосов не было в Лояне до IX в., когда их впервые привёз из Чжэцзяна и стал разводить там садовод и поэт Бо Цзюй-и. (ЗПС)
Сюань-цзун, имевший обыкновение вместе со своей фавориткой и со всем двором проводить зиму у тёплых источников в Украшенном Цветами Светлом Дворце, среди лесистых холмов к востоку от стольного града, построил там, на одном из прудов с водой из минерального источника, микрокосмический остров-гору из ляпис-лазури, вокруг которого обитательницы его сераля катались в покрытых лаком лодках из сандалового дерева. (ЗПС)
4. Восточный Парк - поле для игры в мяч.
5. Казармы гвардии Божественной Доблести, Шэньу 神武.
6. Святилище, посвящённое отцу Лаоцзы.
7. Боковой Двор, где держали в заключении женщин за преступления, совершённые их родственниками-мужчинами. Ещё здесь была школа для дворцовых девушек.
8. Западный Дворец - зал для стрельбы из лука, поле для игры в поло, поле для игры в мяч, барабанная башня, колокольная башня.
9. Восточный Дворец - резиденция наследного принца.
10. Отдел Цзяофана с лучшими певцами. Стоянка для повозок, на которых чиновники и знать прибывали во дворец Дамин.
Главными очагами распространения музыкальных мод высших слоев среди народа служили два казённых «квартала обучения» в Чанъани, которые можно сравнить с кварталами Гион и Понтотё в современном Киото. Один квартал специализировался в пении, другой — в танце (см. 12). Здесь поднесённые в дар музыканты, певицы и танцовщицы находились на таком же положении, как и казённые проститутки, гейши самого высокого ранга постигали развлекательный музыкальный репертуар, чтобы услаждать тех, кому Сын Неба оказывал такую милость. От них эта новая музыка переходила к независимым великосветским куртизанкам, а затем спускалась в круги полусвета и через городских гуляк попадала в общий поток танской культуры. Эти властительницы музыкальных вкусов из «кварталов обучения» старались не пропустить вновь появившихся мелодий и заботились об обновлении слов старинных песен, любимых публикой. (ЗПС)
11. Евнух, переделавший свою усадьбу в буддийский монастырь, потребовал, чтобы каждый гость на пиру, устроенном в честь этого события, ударял в монастырский колокол и жертвовал 100 000 монет.
12. Отдел Цзяофана с лучшими танцорами. В 730 император Сюаньцзун приказал разобрать четыре дворцовых палаты и перестроить их в палаты и ворота для даосской обители в юго-западном углу. Раньше земли, отведённые под обитель, были садами сельскохозяйственной управы.
13. Резиденция для принцев.
Резиденция Десяти Принцев, позже переименованная в Резиденцию Шестнадцати Принцев. Сюаньцзун поселил здесь своих сыновей, чтобы предотвратить борьбу за власть.
14. Зороастрийское святилище.
15. В 828 евнух приказал 50 борцам арестовать 300 человек из-за земельного спора, и на улицах квартала началась массовая драка между борцами и горожанами.
16. Приказ, ведающий евнухами.
17. Здесь был чайный магазин, в котором дворцовые войска захватили зачинщиков неудачного заговора против евнухов в 835.
18. Здесь, в даосском монастыре, посвящённом Лаоцзы, стояли статуи Сюаньцзуна и последующих императоров.
19. Персидская (несторианская) церковь.
На северо-востоке улицы находится иностранный монастырь персов. В двенадцатый год Дингуань (639 г.) Тай-цзун построил его для Алобэня, иностранного монаха из Дацинь (Византии). Вероятно, монастырь находился на северо-восточном углу перекрестка, образованного двумя главными улицами квартала Инин. Первоначально клир состоял из 21 монаха. В годы правления третьего танского императора Гао-цзуна (650-684 гг. правления), несторианское христианство продолжало находиться в почете у двора. Императорским указом Алобэнь был объявлен Великим духовным господином, Защитником империи, то есть, «митрополитом» Чанъани. http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/China/VIII/780-800/Nest_stela_Sian/frametext.htm
До нас дошли данные об одном из танских благовоний сложного состава, приготовленном для воскурений в Хуадусы, буддийском храме на северо-западе Чанъани, рядом с несторианской церковью; в рецепте названы полтора ляна дерева алоэ, пять лянов сандалового дерева, один лян стиракса, один лян оникса, пол-ляна борнеоской камфоры и пол-ляна мускуса. Их хорошо размалывали, просеивали через кисею и смешивали с мёдом, чтобы получить тестообразную массу. (ЗПС)
21. Усадьба принцессы Аньлэ.
Принцесса Аньлэ - Ли Гоэр, дочь императрицы Вэй и императора Чжунцзуна, одно время претендовала на ранг наследной принцессы - наследницы своего отца. Была убита войсками принцессы Тайпин и Ли Лунцзи (будущего императора Сюаньцзуна) во время свержения императрицы Вэй.
22. В 713 на этой улице проходили гуляния.
23. Императорские мастерские.
24. Службы Высочайшей Справедливости.
25. Восточная башня стражи Золотой Птицы ("Золотая птица" - так в оригинале, но это неправильно; см. тут, почему. На самом деле дб "Гвардия с золотыми булавами" 金吾卫: это одна из 16 Гвардий Чанъани, занимавшаяся охраной порядка на улицах). Здесь был дом императорского флейтиста. В нач. 9 в. император выкупил за 2 000 000 монет бывшую усадьбу почитаемого министра, чтобы вернуть её правнуку этого министра.
26. Усадьба принцессы Тунчан, где был колодец с перилами из золота и серебра.
Принцесса Тунчан (имя неизвестно) - любимая дочь императора Ицзуна (833-873) и Го-шуфэй. Ицзун подарил ей эту усадьбу на свадьбу с сановником Вэй Баохэном. Когда на следующий год после свадьбы, в 870, принцесса умерла, Ицзун казнил 20 императорских лекарей, оказавшихся неспособными спасти её, и заточил 300 членов их семей. По случаю её смерти музыкант Ли Кэцзи написал пьесу "Плач длиной в сотню лет" 叹百年曲.
27. Двор императорских музыкантов.
28. Зороастрийское святилище.
29. Первоначальное месторасположение Персидской (несторианской) церкви (п.19). В этом квартале был дом Ань Цзинцзана, вспоровшего себе живот, чтобы защитить императора Жуйцзуна от обвинений в измене.
30. Усадьба принцессы Тайпин.
31. Зороастрийское святилище.
32. Западная башня стражи Золотой Птицы ("Золотая птица" - так в оригинале. См. моё примечание в п.25).
33. Персидская (несторианская) церковь.
34. Императорские конюшни и сенники.
Если какая-нибудь из привезённых лошадей удостаивалась внимания начальника, ведавшего дворцовыми лошадьми, это животное отправляли с пастбища в столичный город, где приписывали к одному из загонов (сянь) или стойл (цзю), находившихся в распоряжении дворца. В зависимости от типа и качества лошадь могла быть включена в «Лошадиный загон летящих жёлтых», «Лошадиный загон благовестных и чистокровных», «Лошадиный загон драконовых свах», «Лошадиный загон таоту», «Лошадиный загон цзюэти» или в «Лошадиный загон Небесного парка». Пять из этих загонов были названы в честь прославленных лошадей прошлого, память о которых сохранилась в литературе и преданиях. Шестое название — «Небесный парк» — служило поэтическим обозначением парка Сына Неба, где он охотился со своими лошадьми-драконами. Экзотических рысаков могли брать из этих загонов для крупных военачальников, для императорской охоты, для церемониальных шествий, для игр знати в поло и для других торжественных и величественных оказий. (ЗПС)
35. Залы для проведения гражданских и военных экзаменов.
36. Святилище императорских предков.
37. В западной части этого квартала было поле для игры в поло.
38. В 756 здесь, в бывшем зале для бракосочетаний принцесс, Ань Лушань убил 80 принцесс, их мужей, а также жён и наложниц принцев.
39. Мастерская изготовителя музыкальных инструментов. У Даоцзы, самый знаменитый художник эпохи Тан, будучи пьяным, при свете свечей за одну ночь нарисовал фреску для ворот в буддийском монастыре, расположенном к востоку от северных ворот квартала.
40. В этом квартале Го-Верблюд, горбатый продавец сладостей (я не знаю, почему автор называет Го-Верблюда продавцом сладостей: во всех остальных источниках он - знаменитый садовник), нашёл горшок с золотом под кучей кирпичей. Рассерженный офицер поднял испачканного в грязи осла и швырнул через водосточную канаву. Три девушки играли в мяч под придорожным деревом.
Лю Цзун-юань. Садовник Го-верблюд: http://litena.ru/books/item/f00/s00/z0000008/st045.shtml
Утверждалось, что золотые персики можно было вывести путём прививки персиковой ветки на дерево хурмы. Ещё более любопытно, что искусство получения золотых персиков с помощью прививки было известно самому знаменитому из всех китайских садовников — Го-Верблюду, горбуну из Чанъани, чьё интуитивное, внушённое дао мастерство принесло ему покровительство всех богатых и знатных обитателей столицы, как об этом повествуется в изящной аллегории, составленной Лю Цзун-юанем. Утверждение о персиках цвета хурмы впервые появляется в «Книге о разведении деревьев», в качестве автора которой значится Го-Верблюд. Но как ни заманчиво напрашивающееся отождествление, внимательное изучение сохранившихся экземпляров этой книги показывает, что она должна быть произведением юаньского времени. Если даже реальный прототип Го-Верблюда, нарисованного Лю Цзун-юанем, действительно существовал, то мы не можем быть уверены, что он вывел золотые персики столь же прекрасные, как и привезённые из Согда. Существовал он или нет, но слава, созданная его имени Лю Цзун-юанем, должна была заставить подлинного автора «Книги о разведении деревьев» принять в качестве псевдонима имя легендарного садовника, чтобы поднять престиж своего сочинения. (ЗПС)
Даже уже знакомому нам горбатому садовнику Го-Верблюду приписывалось умение выращивать цветы лотосов тёмно-синего цвета, вымачивая семена в бочке с индиго. (ЗПС)
40 - это квартал Шэнъе. Здесь располагалась усадьба принцессы Ли Чуй, умершей в 736 от родов. Её супруг изготовил для её похорон роскошную корону из золота и драгоценных камней. Корона была вновь извлечена на свет археологами в 2001.
41. На этой улице император Сюаньцзун устраивал развлечения для горожан в честь своих дней рождения.
42. Дворец Синцин - павильон император Сюаньцзуна из дерева алоэ, зал для стрельбы из лука. Расположенный здесь буддийский монастырь был преобразован в дворец в нач. 8 в.
Кажется невероятным, что могли существовать куски этого дерева (алоэ) настолько большие, чтобы из них можно было изготовить балки здания; и всё же именно об этом сообщает достоверный источник IX в. Один персидский купец-мореплаватель подарил только что воцарившемуся императору Цзин-цзуну, юноше с расточительными вкусами, столько древесины алоэ, что её хватило на то, чтобы сделать павильон — нечто вроде беседки; за это юного государя строго укорял один из его наставников. У дорогостоящего павильона Цзин-цзуна есть прообраз — беседка, построенная столетием раньше для Сюань-цзуна, перед которой была посажена императорская коллекция кустов пионов — красных, пурпурных, розовых и белых. Но утверждали, что «галерея» из дерева алоэ Ян Го-чжуна была самой изумительно красивой из всех (см. 55). (ЗПС)
43. Западный рынок. Ряды: Топоров, Готовой одежды, Уздечек и сёдел, Весов и мер, Чесучи. Персидский базар. Винные лавки и таверны. Продавцы напитков, похлёбок и каш. Приказы, контролирующие торговлю, располагались в центральном блоке квартала. В северо-западном углу - пруд для выпускания живых существ. Точное местоположение ивы, под которой обычно проводили казни, и пруда для хранения дерева неизвестно.
Западный рынок, более простонародный, был крикливым и необузданным (здесь же, кстати, казнили преступников), но и более экзотичным. Каждый ряд, предназначенный только для одного рода товаров, имел своего старосту (хантоу) и был окружён складами. По закону требовалось, чтобы каждый такой ряд имел подобие вывески — знак, сообщающий, каким товаром здесь торгуют. Проходя по Западному рынку, где вело торговлю большинство иностранных купцов, можно было последовательно видеть мясной ряд, кузнечный ряд, одежный ряд, шорный ряд, шёлковый ряд и лекарственный ряд. С середины VIII в. получила широкое распространение торговля чаем. Эта новая мода пить чай захватила не только китайцев: есть сведения в источниках, что уйгуры, прибывавшие в столицу, прежде всего направляли своих коней к лавкам торговцев чаем. Среди иностранных торговцев на Западном рынке главенствовали соотечественники этих любителей чая — уйгуры-ростовщики, которым бесчисленные китайские дельцы, искатели кредита или молодые моты в обеспечение взятых денег закладывали землю, домашнюю утварь, рабов и даже священные реликвии. В первые десятилетия IX в. цены неуклонно росли, любой был в долгах, и этих ростовщиков стали воспринимать как национальное бедствие. Наглость этих тюрок действительно не имела предела: один из них был арестован за то, что средь бела дня заколол некоего купца, но староста ростовщиков освободил его без всякого расследования инцидента с китайской стороны. Всеобщее возмущение против них возрастало, пока наконец в 836 г. все частные сделки с «людьми иного цвета» не были запрещены. Невыносимое высокомерие уйгуров было одной из серьёзных причин вспышки ненависти ко всему иностранному в середине IX в. и преследований иноземных религий. (ЗПС)
44. Двор императорских музыкантов. В усадьбе значительного министра, расположенной в этом квартале, был "павильон падающего дождя", т.е. с кондиционированием воздуха. Местная школа для жителей столицы располагалась в юго-восточном углу квартала.
45. В 720 стены этого квартала обрушились во время ливня. Здесь была усадьба принцессы Тайпин; император узнал, что куртизанки живут в даосском монастыре (кмк, имелись в виду даосские монахини, наряженные как куртизанки, но автор нигде не даёт ссылок на источники сведений); карлица-фокусница превратилась в бамбуковую палку и череп.
46. Главные школы столицы: Сыны Государства, Великое Обучение, Четверо Ворот, а также училища законов, математики и каллиграфии.
Эта новая танская императорская библиотека состояла из двухсот тысяч свитков, причём большую часть из них составляли копии очень редких книг. Следующий крупный шаг в её развитии был сделан в правление Сюань-цзуна, особенно в деле копирования малоизвестных книг из частных библиотек, на что шла самая лучшая сычуаньская бумага из конопли. В обеих столицах для хранения литературы были основаны академии. Для императорской коллекции было приготовлено новое помещение, и была принята усовершенствованная позднее система классификации книг по четырём разделам. Для обозначения раздела употребляли цветные ярлыки из слоновой кости (на них были написаны название и номер тома). «Классики» имели красные ярлыки, осевые палочки, инкрустированные белой слоновой костью, и жёлтые завязки; «историки» — зелёные ярлыки, палочки, инкрустированные слоновой костью синего цвета, и светло-зелёные завязки; «философы» — синие ярлыки, резные сандаловые палочки и лиловые завязки; «сборники» — белые ярлыки, палочки из зелёной слоновой кости и багровые завязки. (ЗПС)
47. Северное поселение (весёлый квартал). Переулок Бряцающих Хомутов располагался на юго-западе.В усадьбе принцессы в северо-западном углу было поле для игры в поло. В жилище верховного министра был зал в форме полумесяца для приёма чиновников. В одном из даосских монастырей имелся портретный зал принцессы.
Горожанина, если он был одинок, ожидало совсем другого рода утешение у проституток квартала Пинкан, расположенного между Восточным рынком и императорским дворцом. Знаменитая куртизанка, искусная в музыке, танцах и в обхождении, которую он мог здесь встретить, подарила бы его своей благосклонностью на эту ночь, заплати он тысячу шестьсот монет её «приёмной матери». Юный аристократ, дороживший добрым именем своего отца, или молодой учёный, стремившийся к успешной сдаче экзаменов на чин — единственному пути к государственной службе, легко могли попасть в любовные сети одной из таких чародеек. И если у него был какой-то литературный дар, он воспевал её, окруженную волшебным ореолом, в своих стихах или новеллах. (ЗПС)
48. Восточный рынок: Скобяной переулок, таверна, лавка сладостей, продавец чужеземных музыкальных инструментов. Приказы, контролирующие торговлю, располагались в центральном блоке квартала. В 775 уйгур ранил мечом человека при свете дня, и люди на рынке его арестовали. На рынке был монастырь, а также, в северо-восточном углу, пруд для освобождения живых существ.
Восточный рынок, менее людный, располагался поблизости от особняков знати и чиновников и был сравнительно тихим и богатым. (ЗПС)
49. В этом квартале была усадьба тюркского князя, а также дом Го-Верблюда, горбатого продавца сладостей (см. 40).
50. Канцелярия чанъаньского градоправителя. В 9 в. градоправитель, которому пришлось жить в частном доме, выпустил узников из тюрьмы, чтобы они построили ему резиденцию в этом квартале.
51. В монастыре, занимавшем всю южную половину этого квартала, был пруд для выпускания живых существ и самое большое количество сцен для представлений в столице. В 9 в. усадьба здесь стоила 9 000 000 медных монет.
У горожанина были сотни способов утешить себя, сделав при этом ещё больше долгов. Он мог, например, отправиться на любое из великого множества празднеств, танцевальных и драматических зрелищ, которые устраивались в богатых буддийских храмах, разбросанных вокруг города. Среди их репертуара могли быть и новые представления, первоначально возникшие в буддийских странах Индии и Туркестана, одновременно и увлекательные и назидательные. (ЗПС)
52. Квартал Сюаньян: Администрация округа Ваньнянь - восточной половины столицы. Предводитель уйгуров ворвался в тюрьму округа, освободил узника-уйгура, напавшего человека на Восточном рынке, и ранил тюремщиков. В 7в. император Гаоцзун праздновал здесь свадьбу своей дочери, принцессы Тайпин.
Центральный проспект Чанъани, идущий от Ворот Лучезарной Добродетели до императорского дворца, разделял её на два округа: восточный - Ваньнянь - и западный - Чанъань. Вместе слова "Ваньнянь Чанъань" 万年长安 означают "Мир, длящийся десять тысяч лет" или "Десять тысяч лет [сущестовать] Чанъани." Чанъань 长安 - "долгий мир".
Поместья Ян Гочжуна, сестёр Ян-гуфэй и прочих их родичей располагались в одном из лучших кварталов Чанъани - Сюаньян 宣阳. Они соревновались между собой, чьё поместье в Чанъани будет лучше. Стоило одному перещеголять другого, как тот сносил всё подчистую и строил заново с ещё большей роскошью. Лучшим поместьем считалось поместье старшей сестры Ян-гуйфэй, Гого-фужэнь. Вот как она добыла место для него: однажды Гого-фужэнь прибыла в поместье недавно умершего высокопоставленного чиновника по имени Вэй 韦 (возможно, Вэй Цзяня, казнённого за поддержку наследного принца, или одного из его родственников). Гого-фужэнь вошла в особняк с более чем двадцатью своими служанками и спросила сыновей Вэя: "Слышала, этот дом продаётся. Сколько вы за него хотите?" Сыновья ответили: "Это дом наших предков, и мы не намерены с ним расставаться". Но прежде чем они закончили говорить, несколько сотен рабочих ворвались в особняк, вскрыли восточное и западное крылья и начали сносить дом. Сыновьям Вэя и их слугам удалось спасти только то,что они успели схватить: гуцини, некоторые книги и кое-что из повседневных вещей, лежавших в тот момент в комнате. В качестве компенсации Гого-фужэнь отдала им около двух десятин земли где-то на пустоши. (ссыль)
53. В 788 банда из четырёх воров убила здесь арестовавшего их офицера и сбежала из города.
Менее дорогими, но гораздо более экзотическими были развлечения в тавернах, расположенных полосой вдоль восточной окраины города, к югу от ворот Весеннего сияния — места, удобного для проводов друга, отправляющегося в Лоян или на восток. Здесь предприимчивые трактирщики, заботясь о своих доходах, держали экзотически привлекательных западных девушек — тохаристанских или, скажем, согдийских, — чтобы они подавали редкостные вина в янтарных или агатовых чашах. Выручку увеличивали и их сладостные песни, и соблазнительные танцы под аккомпанемент западных мальчиков-флейтистов, но особенно — приветливое обхождение:Чужеземная деваманит белой своею рукою,Чтобы гость на пируопьянился из кубка златого.Эти смущавшие покой поэтов услужливые зеленоглазые красавицы, часто золотоволосые, оставили след в танской литературе. Вот как писал о них Ли Бо:Цинь напевает: «В Воротах Драконазелень свежа шелковицы.В яшмовом кубке отменно вино —с небом прозрачным сравнится.Струны проверю, колки обмету —выпейте, сударь, со мною:Красное станет для нас бирюзовым,чуть зарумянятся лица».У чужеземки —облик, подобный цветку,Возле жаровнисмех её ветром промчится.Смех её ветром промчится,Тонкое платье танцует:«Сударь, пока вы не вовсе пьяны,вас на покой отведу я». (ЗПС)
54. Управа, ведающая домохозяйствами принцев. В 613 одна семья бросила своё золото в колодец в своей усадьбе, опасаясь, что правительство его конфискует. В 656 император преобразовал усадьбу в юго-западном углу квартала в монастырь.
55. Выстроенная здесь усадьба верховного министра располагала павильоном, стены которого были покрыты штукатуркой, сделанной из центральноазиатского ароматного растения. Малая Пагода Дикого Гуся в северо-западном углу квартала сохранилась по сей день.
Расточительная мода требовала, чтобы благовонное дерево попадало в руки плотника или столяра. Наиболее примечательный образчик такого рода изысканности — «галерея» из дерева алоэ, построенная Ян Го-чжуном, министром Сюань-цзуна; перила её были из сандалового дерева, а штукатурка стен состояла из мускуса и ладана, смешанных с глиной. Утонченные гости министра имели обыкновение выходить на эту благоуханную веранду весною, чтобы осматривать хозяйские пионы в разгар их цветения. (ЗПС)
56. Лавка, продававшая изысканные сладости. Здесь в одном из монастырей была статуя Будды, вырезанная из центральноазиатского нефрита.
57. Один из даосских монастырей в этом квартале изначально был роскошной усадьбой, которую император Сюаньцзун пожаловал Ань Лушаню. В сер. 8в. численность обитателей здешнего домохозяйства одного генерала составляла 3 000 человек. Сановник разводил уток и гусей в саду своей усадьбы. В трактире умер чиновник.
Когда Сюань-цзун построил в 751 г. в Чанъани для Рокшана великолепный дом, он наполнил его самыми дорогими вещами (вроде золотой и серебряной утвари), и были в этом доме среди прочей обстановки два ложа длиною в десять чи и шириною в шесть чи, отделанные сандаловым деревом. (ЗПС)
58. Торговец продавал сладости вразнос. После того, как сын одного цзедуши (генерал-губернатора) вернул усадьбу своего отца трону, император проводил там пиры для своих сановников.
59. Зороастрийское святилище. Войлочный переулок. В нач. 8 в. большое поле для игры в поло располагалось на свободной земле в западной части, примыкая к усадьбе принцессы.
60. Здесь была контора, предоставлявшая услуги экзорцистов и сдававшая напрокат похоронные повозки и другие похоронные принадлежности.
61. Администрация округа Чанъань - западной половины города.
62. Выпускники экзаменов на учёную степень отмечали своё успех "вишнёвыми пирами" в Павильоне Зуба Будды в юго-западном монастыре. Монетный двор для чеканки медной монеты.
62 - это квартал Чундэ, а в квартале Синхуа к северу от него был закопан знаменитый клад эпохи Тан, найденный в 1970 - сокровища из Хэцзяцунь.
63. Император Сюаньцзун ликвидировал святилище принцесс императорского дома и пожаловал эту собственность своему близкому сподвижнику для создания поля для игры в поло.
64. При строительстве усадьбы верховного министра в северо-восточном углу рабочие выкопали яму, нарушившую фэншуй и сломавшую будущее сыновей этого сановника. В другом доме некий человек благодаря помощи призрака откопал горшок с 45 фунтами золота. В монастыре в южной части была сцена для представлений..
65. Городские архивы, Астрономическая служба, сад, пожалованный императором Сюаньцзуном Ань Лушаню. После смерти верховного министра вор украл редкие книжные свитки и картины, спрятанные в тайнике между двум стенами в его усадьбе, снял с них золотые и нефритовые стержни и наконечники и выкинул сами книги и картины. Император разжаловал чиновника, когда выяснилось, что он собрал множество артисток здесь в усадьбе, не являвшейся его домом. Три служанки покончили с собой, прыгнув в колодец, когда люди Хуан Чао ворвались в усадьбу их хозяйки.
66. Цзяофан и Совет по Духовой и Ударной Музыке. Здесь жили два гадателя. Продавец масла, несущий на спине бочонок, ночью отказался уступить дорогу чиновнику. Свита чиновника ударила его по голове, отчего торговец лишился чувств.
67. Убийцы верховного министра У, совершив своё преступление, спрятались в бамбуковой роще одной из здешних усадеб. В этом квартале толпы людей стекались к дому отличного физиогномиста, чтобы получить предсказание. В буддийском монастыре была сцена для представлений.
68. Владелец усадьбы здесь перезахоронил останки давно умершего генерала, потому что могила располагалась слишком близко к отхожему месту усадьбы.
69. В 849 чиновники возбудил дело против императорского зятя за постройку здания, мешавшего проезду по проспекту рядом с этим кварталом.
70. В 815 здесь убили верховного министра У, когда тот в предрассветный час проходил через восточные ворота. В местной гостинице умер чиновник.
71. Чиновник из провинции, прибывший для аудиенции у императора, умер здесь в гостинице. В этом квартале был пруд для освобождения живых существ
72. Лекарственный сад наследника престола располагался в северо-западном углу. У северных ворот была лавка сладостей. Руины древнего святилища отмечали самую высокую точку города. Горожане приходили сюда в 3й день 3го лунного месяца и в 9й день 9го лунного месяца (праздник Чунъян), чтобы очиститься.
И наконец, ещё одним источником распространения чужеземных растений был императорский сад лекарственных растений. Им руководил наставник лекарственного сада, подчинявшийся, в свою очередь, главному начальнику Ведомства лекарей. Это учреждение, размещавшееся в столице, должно было заниматься специально выращиванием растений, пригодных для получения лекарств, и сбором урожая от них. Молодые люди от шестнадцати до двадцати лет в условиях практического садоводства и под руководством вселенского наставника во врачевании (он вёл занятия по различным разделам медицины, а не только по лечебным вопросам) изучали здесь теорию инь-ян в приложении к лекарствам, географическое распределение лекарственных растений, правильное время их сбора, свойства различных частей растений, ядовитые и неядовитые травы, составление лекарств и другие вопросы. Этот специального назначения сад также был важным дополнительным центром распространения большого набора полезных трав и растений, необходимых населению танской империи. (ЗПС)
Большая территория в столице была отведена под императорские сады, в которых выращивали целебные травы. Ими ведал «наставник» — один из пяти «наставников», подчинённых «главному начальнику лекарей» (остальные четыре «наставника» были специалистами, отвечавшими за общее лечение, иглоукалывание, массаж и заклинания). Лицу, ответственному за лекарства, придавалось в помощь множество учеников в возрасте от шестнадцати до двадцати лет. Юноши изучали свойства снадобий, в каких областях империи полезные травы произрастают, правила выращивания и ухода за растениями, наиболее подходящее время года для их сбора, правильные способы хранения трав и т.п. Из этих садов растения отправлялись во дворец, и, когда в этом была необходимость, их передавали двум лицам, стоявшим во главе придворной аптеки и именовавшимся «поставщики государя — совет по врачеванию». Эти старшие фармацевты несли ответственность за диагнозы, назначения и приготовление целительных составов. Лекарства смешивались в соответствии с точно определёнными правилами: каждое лекарство должно было содержать одно «высшее» снадобье, царственное и небесное, — для продления жизни, три «средних» снадобья, сановных и человеческих,— для укрепления организма и девять «низших» снадобий, подчинённых и земных, — для исцеления болезни. Сверх того, императорские фармацевты должны были учитывать вкусовые качества составных частей лекарства, их влияние на пять органов тела и другие сложные условия вроде правила, определявшего, что при заболеваниях желудка и диафрагмы царственному пациенту следовало сперва поесть, а затем принимать лекарство, тогда как при болезнях сердца и живота надлежало прежде принимать лекарство и только потом есть.Составление смеси происходило в недреманном присутствии высших советников государства и начальника дворцовой стражи, а полученное в итоге вещество должны были отведать главный фармацевт, главный постельничий (ему подчинялся фармацевт) и наследник престола (по-видимому, чтобы застраховаться от его излишнего нетерпения занять трон). Только после этого лекарство попадало к постели больного императора. (ЗПС)
73. Всю южную часть этого квартала занимали могилы. Жилых домов здесь не было.
74. Сад Ань Лушаня.
75. Выпускники экзаменов на учёную степень устраивали "пионовые застолья" в павильоне в местном саду. Сановник построил себе кабинет в уединённой части своего сада, чтобы, находясь в одиночестве, напевать и свистеть.
76. Поле для тренировки солдат в стрельбе из арбалета занимало весь квартал. В 7в. тут был рынок, где продавали рабов, лошадей, скот и ослов.
77. Дом с привидениями. В здешнем монастыре было помещение для пошива монашеских одеяний. В одной из усадеб была фреска на сюжет "Радужной юбки" - песни и танца, с которыми якобы император Сюаньцзун познакомился во время своего путешествия на луну. Женщина и её отец зарабатывали на жизнь песнями на улицах, пока некий генерал не забрал её к себе в качестве домашней певицы.
В VIII столетии псевдоэкзотическое уступило место подлинно чужеземному, популярная китайская музыка этого времени стала похожей по звучанию на музыку городов-государств Центральной Азии. Так, знаменитая песня «Радужная рубашка, одеяние из перьев», которая всегда будет напоминать нам о Сюань-цзуне (рассказывают, что этот царственный меломан содержал тридцать тысяч музыкантов), на самом деле была только переделкой центральноазиатской песни «Брахман». Так музыкальные традиции Кучи, Ходжо и Кашгара, Бухары и Самарканда, Индии и Кореи под официальным покровительством слились с китайской музыкальной традицией. В IX в., когда строгая классическая музыка снова приобрела значение в придворных кругах, приток чужеземных влияний приостановился. (ЗПС)
78. В монастыре справа было больше 10 дворов и 1 897 келий (bays). Его пагода, Большая Пагода Дикого Гуся, где выпускники экзаменов на учёную степень записывали свои имена, существует по сей день. В монастыре также были общественные бани и сцена для развлечений. В монастыре слева внизу было 4 пруда для освобождения живых существ. В усадьбе в этом квартале был банный дом.
79. Выпускники экзаменов на учёную степень устраивали "пионовые застолья" в двух государственных павильонах этого квартала, чтобы отметить свои успехи.
80. В местном трактире была курьерская почтовая станция.
81. Сад в этом квартале снабжал продуктами дом наследного принца.
82. Помимо прочего, местный государственный сад поставлял мёд из грушевых цветов.
83. Абрикосовая роща, в которой выпускники экзаменов на учёную степень отмечали застольями свой успех.
84. В монастыре справа была выстроена 330-футовая пагода, чтоб противостоять энергии инь озера к западу от города. В монастыре хранился зуб Будды три дюйма длинной, принесённый паломником из Индии.
Источник: Charles D. Benn. China's Golden Age Everyday Life in the Tang Dynasty. Мой перевод с английского с небольшими сокращениями.
Примечания с пометкой ЗПС - Э. Шефер. Золотые персики Самарканда. Книга о чужеземных диковинах в империи Тан
См. также Карта Чанъани эпохи Тан
Спасибо, все очень интересно. Смотрим сейчас этот сериал. Жаль только, что карта не отображается.
ОтветитьУдалитьПерезалила на другой хостинг. Надеюсь, теперь всё ок.
УдалитьДа, спасибо. Весьма ценно и содержательно.
ОтветитьУдалить